|
Nacido en Puerto Rico y criado en Nueva York, José Rivera, uno de los cuatro latinos nominados al Oscar de la academia por la adaptación cinematográfica de “Diarios de la Motocicleta”, sabe muy bien la oportunidad que esto significa para seguir abriéndole puertas a los latinos en el cine norteamericano.
“Estar entre los nominados ayuda mucho para concretar otros proyectos. Estoy trabajando junto a Walter Salles en “Celestina”, un nuevo guión que tiene mucho de realismo mágico, como también “En el Camino”, un guión sobre las experiencias durante el viaje por Suramérica para hacer Diarios”, dice Rivera quien reside en Los Angeles.
La empatia con Selles, director de películas como Estación Central, y Diarios, nació desde el primer día que se conocieron a través de Robert Redford, productor del proyecto, quien sabía muy bien del conocimiento que tenia Rivera sobre la vida y obra del Che Guevara.
“Los primeros seis meses fueron de investigación en Argentina, Chile, Perú y Bolivia, hablando con la gente y con Walter. El primer borrador estuvo tres semanas después del viaje pero el proceso de revisión de ese borrador nos tomó un año entero”, expresa este guionista de 49 años.
Uno de los primeras decisiones para hacer la película fue la elección del idioma. Salles y Redford trajeron el tema a la mesa, pero finalmente llegaron a la conclusión que la cinta debía ser en español,
“nunca podría haber sido en inglés, simplemente por que el Che odiaba a Norteamérica, y por ende el inglés. Hubiera sido una película inmoral desde el principio”, aclara José quien escribió el guión primero en inglés y después lo hizo traducir al español.
INSPIRACION GARCIAMARQUIANA
Una de las inspiraciones literarias de Rivera es García Márquez, quien es considerado el padrino del proyecto, y a quien Redford pidió ayuda en La Habana en 1988 para mostrar más cine latinoamericano en Norteamérica. Ese día Gabo le dio a Redford una copia de los diarios del Che ‘para que algún día hiciera una película sobre ellos’.
“Con Gabo, nos conocimos en 1989 en Cuba, y fue muy sencillo y amigable. Le gustaba hacer bromas pesadas, era como mi abuelo. Un día me dijo: ‘no existe una sola metáfora en mis libros, todo viene de la realidad, y tú debes escribir de la realidad. No importa cuan loca sea, cuan fantasiosa, pero es la realidad”. Esa fue la mejor enseñanza que he tenido como escritor”, dice Rivera.
Para José escribir cine es un reto diferente que escribir teatro, ya que como guionista ha tenido que adaptarse a contar historias a través de imágenes, y tuvo que prepararse mucho más para adaptar el guión, mientras que como dramaturgo le es mucho más fácil contarlas a través del lenguaje.
Su producción teatral cuenta con obras como “Cloud Tectonics”, “The House of Roman Iglesia”, “Maricela de la Cruz Lights the World”, “Marisol”, entre otras, todas ellas escritas en inglés,
“el 6 de Mayo abre una obra mía en el Public Theatre de Nueva York, llamada ‘Massacre’, y para fin de año estrenaremos allí mismo “The School of the Americans” (La escuela de los americanos), basada en hechos reales, sobre la relación de un maestro de escuela boliviano y el Che Guevara, dos días antes que este fuera asesinado por el ejercito en La Higuera, Bolivia”.
En el teatro norteamericano al igual que en Hollywood, la forma de presentar a los latinos está cambiando para bien, “hace 20 años tenia que escribir sobre pandilleros latinos, pero con películas como Amores Perros, Mar Adentro, se han abierto muchas posibilidades”, dice Rivera, agregando,
“hoy día una película en español en las salas no es visto como perdida. Por el contrario, se valora mucho, ya que es una historia humana y eso es lo que cuenta”.
JB® foto cortesía Adena Rivera-Dundas.
Comente sobre este artículo.
|